Почетният консул на Италия Джузепе ди Франческо присъства на интерактивния урок на ЕГ „Иван Вазов” по повод 500-годишнината от първото издание на поемата

22883116_1898689273482164_1737261350_n

Епическата поема „Бесният Орландо” прозвуча на италиански по повод 500 години от първото издание на прочутото произведение на Лудовико Ариосто. Инициатори на интерактивния урок бяха ученици от класовете по италиански език на ЕГ „Иван Вазов”, но той се проведе не в класната стая, а в изложбения център към Общинския съвет. В две от главите на най-представителната литературна творба на Ренесанса в Италия се разказва в стихове за борбата на българите срещу византийското робство през Средновековието.

Пана с илюстрации от гравюри на художника от далечното време Досо Доси, бяха събрани в изложба за 500-годишнината.  “Бесният Орландо” е преведена за първи път на български език през XIX век от известния възрожденец Григор Пърличев, а през ХХ век художествената стойност на поемата оценява и  поетът Кирил Христов, който е превел някои нейни глави. На откриването на изложбата присъстваха почетният консул на Италия в Пловдив Джузепе ди Франческо и Савина Петкова – председател на Общинския съвет.

Учениците Траян Трайков, Петя Дичева и Моника Раленикова запознаха на италиански език своите съученици с поемата “Бесният Орландо”, като тръгнаха от илюстрациите и след това представиха в резюме съдържанието.

“Бесният Орландо” вижда бял свят в славното време, когато Микеланджело е изографисвал Сикстинската Капела в Рим, Петрарка е писал безсмъртните си стихове, а Христофор Колумб е открил Америка. С поемата си  Ариосто са нарежда сред великите италиански творци от Ренесанса, защото тя може да се нарече един от “бестселърите” на своето време.

22855434_1898691156815309_286627579_n